Cum s-a zidit în limba română cuvântul „bojdeucă”

Cum s-a zidit în limba română cuvântul „bojdeucă”

Astăzi, la „Dicționar cultural”, trei provocări (lingvistice) una și una: „bojdeucă” (tot se poartă scandalul în pragul căsuței din Țicău, renovată „meseriaș” de urmașii moldoveni ai lui Creangă), „a umbla creanga” (ce răsfăț!) și „Săftica” (da, Săftica). Bine, și multe altele. Ia, convingeți-vă singuri!


Citește articolul complet pe Jurnalul National

Alte știri din Jurnalul National