JOAQUIN  GARRIGOS  BUENO:  “O carte obligatorie”  CARTEA  ȘOAPTELOR

În nr.30 din 29 iulie 2022 al săptămânalului “România literară”, organ al Uniunii Scriitorilor din România, este publicat un amplu interviu, intitulat „Traducătorul față în față cu canonul și cu piața editorială”. Cel intervievat este Joaquin Garrigos Bueno, „cel mai prolific traducător de literatură din limba română în limba spaniolă. Licențiat în Filologie hispanică și […]


Citește articolul complet pe Ararat

Alte știri din Ararat